ArrozSaltsan 

gaur arroz barri bat zeuendako  

 Arroz de bacalao y mejillones,receta recopilada de la ruta cicloturistagastronomica de la gamba blanca a la centolla peluda por el litoral Portugues, un guiso marinero y muy clasico como es el bacalao.Azteazken gustietan 4,50€tan razinoa Etorritadastau

Recomendaciones de la semana 06-05-2015 / Aste honetako gomendioak 2015-05-06

¿Has visitado ya la nueva tienda de delicatesen y vino de Saltsan Katerin? No dejes pasar la oportunidad de ver todos los productos que tenemos para ofrecerte. Si eres un amante de la buena mesa y del vino, disfrutarás con nosotros.

Aste honetan proposamen hauek egin nahi dizkizugu:

BERRUECO MACERACIÓN CARBÓNICA 2014 (www.bodegasberrueco.com)

berrueco

Vino de maceración carbónica. Variedad: Tempranillo.
Se trata de un vino con ataque expresivo y apetecible.
De buen cuerpo, con taninos de calidad presentes, que le aportan músculo y carácter.
Tiene una acidez equilibrada, lo que le confiere frescura y armonía.
La sensación final es fresca y frutosa.
Bonito color rojo picota de capa alta, bien cubierto, con ribete rubí.

Informazio gehiago nahi izanez gero, hona hemen ardo honen dastatzearen ezaugarriak: Notas de cata Berrueco maceración carbónica

Saltsan Katerin-eko denda berrian aurkitu ahal duzu ardo hau, 6€tan.

 

BONITO AHUMADO DE KEIA (www.keia.es)

bonito-keia

Bonito del norte con certificación de calidad EuskoLabel, de carne tierna y jugosa, adquirido directamente, tras una rigurosa selección, de pequeñas costeras de Bizkaia y Gipuzkoa que realizan mareas de pocos días garantizando una excepcional frescura.

Se prepara en frío con humo natural procedente de maderas nobles sin tratamiento previo, se envasa y se ultracongela inmediatamente en el túnel de congelación rápida para garantizar la calidad del producto final, sin colorantes ni conservantes de ningún tipo.

Saltsanen eskeintzen dizugu delikatesen hau, ez galdu dastatzeko aukera, benetan goxoa, 50€/kg.

Etorri eta dastatu!!!! Las mejores delicatesen y vinos en Saltsan Katerin, tu tienda gourmet en Durango (946 200 427 – 656 788 943).

Saltsan katerin zure eskontzarako prest!

El pasado sábado, 2 de mayo, Saltsan Katerin participo en una boda muy especial celebrada en el Colegio Jesuitak de Durango. Con un montaje muy cuidado y un catering de calidad, la celebración se dividió en dos ambientes muy distintos: una zona de cóctel, música y chill out y otra zona de comedor.

Zona de cóctel: tras la ceremonia religiosa y antes de pasar al banquete, Saltsan katerin ofreció un cóctel, compuesto por ibéricos, quesos variados, ahumados, fritos y crujientes, pimientos verdes, canapés, txistorra, brochetas, etc.

20150502_121137

20150502_121243

detalles

20150502_131433

canapes

Zona de comedor: montaje de comedor para 168 comensales aproximadamente, donde la carne y el pescado de calidad fueron los protagonistas, así como la tarta nupcial y el tradicional goxua.

20150502_120722

mesas1

Saltsan Katerin-ek sukaldaritza eta antolaketa eskaintzen dizu zure ospakizun garrantzitsuenetarako, xehetasun guztiak zainduz eta, batez ere, kalitate-produktuekin eta zerbitzu profesional eta eraginkorrarekin.

20150502_134309

Cuenta con nosotros para organizar tus eventos más especiales. ¡Nosotros nos encargamos de que ese día todo salga “a pedir de boca”!

Saltsan Katerin, zure ondoan gaude: C/Kurutziaga, 40. 48200  Durango (Bizkaia). Tel.: 94 620 04 27 – 656 788 943

Ruta cicloturística gastonómica: «De la gamba blanca a la centolla peluda»

En Saltsan Katerin queremos compartir con vosotros la ruta cicloturística gastronómica “De la gamba blanca a la centolla peluda”, que hemos realizado por la costa portuguesa.

Bidai honetako taldea ezin hobea, Iñaki Uribe, Kako eta Boti.

IMG-20150420-WA0001

Este viaje ha sido una experiencia muy interesante y enriquecedora en todos los sentidos: deporte, amigos, cultura, gastronomía, turismo…

19 de abril. Presentación del viaje… y planes.

Cenamos en el Restaurante A3 Casa Manolo, en Ayamonte. Cocina marinera en un restaurante familiar con terraza y vistas al puerto deportivo. Muy recomendable.

Menú: gamba blanca de Huelva con vino de condado de Huelva Delea a Marca Villablanca, vermentino 2014 y tinto Édalo syrath roble Allier 2013. ¡De lujo!

presentacion

20 de abril. Primera etapa: Algarve portugués, visitando pueblos como  Vila Real, Tavira, Faro, Guarteira y final de etapa en Albufeira. Total: 100 km.

Paisai ederra: mahastiak, limoiondoak eta laranjondoak Algarvetik zehar. Benetan ikusgarria, baina oso turistikoa eta jendez beteta.

IMG-20150421-WA0007

Comimos en el restaurante “O Veleiro” en el Algarve portugués. Comida clásica portuguesa, con vinos de la zona y platos típicos:

  • Tosta de ajo, mantequilla y perejil
  • Bacalao a la plancha con guarnición. En Portugal el bacalao es más dorado y con más sabor que el nuestro y la guarnición que lleva hace que sea un plato completo y casi único para una comida.
  • Bife a la portuguesa. Carne de ternera con una salsa hecha en su jugo, jamón y reducción de vino y nata, con guarnición de patatas panadera fritas y huevo frito. Plato completo, que repone las calorías gastadas en la etapa en un momento…
  • Vinos blancos de la zona, Barranco Longo Algarve Grande Escolha 2009 y Joao Pires 2010.

dia1

21 de abril. Segunda etapa: salida de Albufeira, pasando por Portimao, Lagos y Sagres para acabar en Carrapateira. Una zona mucho menos explotada turísticamente que la anterior, en la frontera del Algarve con la zona de Alentejo. Total: 115 km.

IMG-20150422-WA0001

Portugal osoan bezala, gastronomia ederra eta mota askotako ardoak aurkitu ahal dira. “Restaurante do Cabrita”-n, maila haundiko jatetxe honetan,  bertoko arrantzaleek ekarritako arrain fresko-freskoak dastatzeko aukera izan ditugu:

  • Terras d’Uva y Cabrita Rosé 2013. Vinos regionales del Algarve.
  • Sopa de peixe de la zona de Sagres.
  • Berberechos de las marismas de Portimao.
  • Mejillones al estilo portugués con un ligero toque picante y cebolla, tomate natural troceado y cilantro picado.
  • Lubina de mar grillado, es decir, a la plancha con guarnición de hortalizas, tubérculos y verduras de la zona.
  • Aguardiante de madroño Castelo Silves.

dia2

dia2b

22 de abril. Tercera etapa: del Algarve al Alentejo, conociendo localidades como: Carrapateira, Aljezur, Vila Nova de Mil Fontes y Porto Covo. Ha sido una etapa dura, rompepiernas, con muchas subidas y bajadas. Total: 114 km.

Hemengo gastronomiaren adieraztekoena Atlantikoko arrainak dira, batez ere, arroka-arrainak: krabarrokak, mihi-arrainak, musarrak, eta abar. Itsaskiak ere dastatu ditugu, benetan onak!

Degustamos gastronomía marinera y marisco, marinado con vino blanco de Alentejo. Producto muy fresco y de gran calidad.

  • Nécoras y percebes.
  • Plato típico de la zona: arroz caldoso de polvo (pulpo).
  • Vino de Alentejo, Monte Mayor 2013.

dia3

23 de abril. Cuarta etapa: 100 km, por poblaciones como Porto Covo, Sines y Comporta hasta llegar a Setúbal, a 20 km de Lisboa.

IMG-20150424-WA0000

Una etapa muy bonita, con poco tráfico. Para disfrutar de la bici y el paisaje: plantaciones de hoja de roble roja y verde sin invernaderos, plantaciones de arroz en Comporta, travesía en ferry para entrar en Setúbal, donde pudimos ver barcos de bajura para pescar el cefalópodo más famoso del lugar: el choco, que en Setúbal lo hacen frito en todos los restaurantes y está exquisito. Nosotros lo probamos en la “Adega típica Leo do Petisco”, marinado con vino blanco regional de la península de Setúbal “Terras do Sado” de 2014.

dia4b

Eta Setubalen ez genuen bakarrik ikusi gastronomi produktuak, hiriko kaleetako arte eta dekorazioa, eta nekazaritzako ohitura tradizionalak ere ezagutu genituen. Hona hemen adibide batzuk…

IMG-20150424-WA0009

24 de abril. Quinta etapa: una etapa corta, pero lluviosa, 50 km en bici de Setúbal a Lisboa y jornada de turismo por la ciudad.

Lisboako erdigunea ez da oso handia, eta hori dela-eta, ez da denbora gehiegi behar inguruko toki politenak bisitatzeko. Hiru auzok osatzen dute erdigunea.

Batetik Alfama dugu, hiriko auzo zaharrena. Alfama kale txiki eta estuez josia da. Alfama gainean, turistei gehien gustatzen zaien lekuetako bat dago: Sao Jorge gaztelua. Gaztelu horretatik, ia hiri osoa ikus daiteke.

Alfamatik jaisten, Baixara iritsiko gara. Baixaran, edozein hiriburutan topa daitezkeen dendak eta markak aurkituko ditugu, eta oso inguru polita da, mugimendu handia dagoelako: jatetxeak,  margolariak, musika…

Lisboa erdialdeko hirugarren auzoa Bairro Alto da. Bairro Alto hiriko auzo abangoardista eta alternatiboena da.

dia5

Lisboa nos ha parecido una ciudad muy interesante, con un gran patrimonio cultural, tal vez un poco descuidada en cuanto a la conservación de edificios, etc. pero con grandes contrastes y una gran vida tanto de día como de noche. La mejor forma de recorrerla, el tranvía número 28.

En lo gastronómico, comimos en un restaurante muy recomendado en el barrio alto. Comida clásica portuguesa abundante y a buen precio, con un servicio agradable y profesional.

  • El bacalao es un típico producto de Portugal, con muchas tiendas especilizadas en Lisboa. Nosotros probamos el bacalao a braz, un bacalao desmigado y revuelto con cebolla, patata, huevo, aceitunas y cilantro. Y por supuesto, marinado con vinos de Lisboa: Mina Velha blanco y Dona Ermelinda de 2013.
  • El aperitivo clásico en todos los restaurantes es el queso, aceitunas, paté y crema de sardinas.
  • Como postre, el dulce más típico son los pasteles de nata, un tipo de pastel de arroz hecho con hojaldre muy fino con crema. Se puede encontrar por toda la ciudad, pero los más famosos seguramente son los Pastëis de Belém, casa fundada en 1837.

dia6

25 de abril. Sexta etapa: día festivo en Portugal, ya que el 25 de abril se celebra la revolución de los claveles. Para nosotros, en cambio, la etapa más larga: 130 km de Lisboa a Lourinha, pasando por Estoril, Sintra y Ericeira. Etapa dura, rompepiernas, con poco tráfico y mucha lluvia, pero sarna con gusto no pica…

IMG-20150426-WA0000

En lo gastronómico, seguimos con cocina marinera, sobre todo pescado tamboril (para nosotros rape) y vinos de la zona:

  • Arroz caldoso de tamboril y langostinos. ¡Espectacular!
  • Espeta de tamboril.
  • Vino Solar de la Marquesa 2013.

dia7

IMG-20150426-WA0005

26 de abril. Séptima etapa: 110 km egin genituen kostaldetik. Benetan izugarria paisaia eta aurkitu genituen herriak: Lourinha, Obidos, Nazaré eta Praia da Vieira.

dia8

En esta zona nos ha llamado mucho la atención los vinos espumosos, parecidos al cava. También ha sido muy curioso ver cómo en Nazaré secan en la playa el pescado al sol: pescadillas, sardinas, pulpo. Es una curiosa manera de mantener y conservar el pescado.

dia8b

Disfrutamos de las gastronomía y los vinos de la zona. Nuestra selección:

  • Caldereta de pescados (una especie de marmitako) con cebolla, pimientos verdes y rojos, patata, pimentón y pescados varios como cabracho, raya y congrio.
  • Lulas (chipirones) a la brasa con refrito y aceitunas. Un plato muy típico de la zona.
  • Vino Monte Velho 2013 y Muros Antigos 2013.

dia8c

27 de abril. Octava etapa: 135 km, con salida en Praia da Vieira y pasando por Figueira da Foz y Aveiro.

dia9

Las salinas son el pulmón importante de la economía de esta zona. Nos ha encantado Aveiro, también conocido como la Venecia portuguesa, un precioso pueblo costero con pequeños canales.

  • Bacalhao de cebolada. Bacalao a la plancha con cebolla juliana fina cruda y un sofrito de ajos y aceitunas negras.
  • Bacalhao a Lagareiro. Bacalao al horno con patatas panadera de base y pisto por encima.
  • Este es el plato típico de esta zona, que se puede preparar de muchas maneras diferentes.
  • Vino Quinta do Valdoeiro 2011.

dia9b

28 de abril. Noneva etapa: Aveirotik irten ginen eta txalupa batean erreka zeharkatu ginen, Oporton amaitzeko. Oporton turismo apur bat egin genuen eta han dauden ardandegiak ere bisitatzeko aukera izan genuen, benetan interesgarriak.

dia10

Oso janari-denda politak ere aurkitu genituen hirian.

 

dia10b

En Oporto destacamos:

  • En primer lugar los vinos de Oporto, de fama internacional. El vino de Oporto es producido en la accidentada zona del valle del Douro, al nordeste de Portugal, una de las áreas vitivinícolas más antiguas y bonitas del mundo, donde se hace vino desde hace más de dos mil años.

Las uvas, principalmente de variedades autóctonas, como la Touriga Nacional, la Touriga Franca o la Tinta Barroca, son cultivadas en las escarpadas y rocosas laderas que bordean el río Douro y sus afluentes. Muchas de las viñas más antiguas están clasificadas hoy como Patrimonio Mundial (vía http://www.taylor.pt).

  • También queremos hacer referencia a las cervezas, como Super Bock y Sagres.
  • No nos olvidamos del café de Oporto, muy rico. Nuestro preferido: café pingado, un café muy corto con una gota de leche. Y por nombrar probablemente el más conocido, señalaremos Café Delta, con su tienda especializada.
  • El arte y la arquitectura en las calles. Benetan ikusgarria!

dia10c

Gastronomiaren aldetik, dastatu genuen:

  • La francesinha. Es el plato típico de la ciudad, elaborado a base de pan de molde relleno de bacon, queso, jamón y filete fino de ternera empapado con queso fundente y un mojo picante muy agradable. Plato potente, solo para valientes poco preocupados por la operación bikini.
  • Vinos del Douro: Cistus 2012 y Vila Regia 2013.

dia10d

29 de abril. Décima y última etapa: salida en Oporto, pasando por Viana do Castelo hasta Caminha. 130 km rápidos, con 30 km de bidegorri a la salida de Oporto muy agradables de pedalear. En Caminha, último pueblo de Portugal, cogimos un ferry para pasar a A Guarda Galixa y de esta forma pusimos el broche final a nuestra ruta ruta cicloturista gastonómica “De la gamba blanca a la centolla peluda”.

IMG-20150430-WA0004

En homenaje al título de este viaje, comenzamos degustando gambas blancas de Huelva y lo finalizamos en las Rias Baixas con la centolla peluda. La centolla peluda es un crustáceo de las Rias Baixas que se alimenta de algas y pescados de muy buena calidad. Su característica distintiva es un caparazón con algas incrustadas que parecen pelo.

IMG-20150430-WA0008

En esta zona del norte de Portugal también se hacen buenos vinos, vinos verdes y albariño. También hemos catado los vinos gallegos: Albariños y Ribeiros.

Azken menua, izugarria!!!:

  • Santiaguiños, nécoras de la Ría de Vigo, percebes de la Costa da Morte, centolla peluda de las Rias Baixas, almejas rosas de Pontevedra a la marinera y, como no, pulpo a feira.
  • Albariño Altos de Sorona y Granbazán y un Ribeiro Antonio Montero de 2013.

dia11

dia11b

Eta honekin gure bidaia amaitu da… Eskerrik asko bihotzetik hasieratik gurekin etorri zareten guztiei!!! Eskerrik asko de corazón a todos los que habéis seguido este viaje a través de las redes sociales y nos habéis acompañado y animado con vuestros comentarios y vuestro apoyo. Realmente en estos casos, las redes sociales acercan a los amigos y ayudan a compartir y a disfrutar junto a tu gente.

MILESKER!!!

EguenSaltsan 

Las mesas y sillas del nuevo Saltsan estan gustando mucho y si ya lo unimos a los platos de esta semana,todo un espectaculo 

 

Ensalada de lumagorri y espuma de su marinado 

 

Pisto y chistorra de Arbizu,pure trufado y huevo 

 

Bocatita de tocineta y queso de cabra 

 

Recomendaciones de la semana / Aste honetako gomendioak

¿Conoces ya la nueva tienda de delicatesen y vino de Saltsan Katerin? No dejes pasar la oportunidad de ver todos los productos que tenemos para ofrecerte. Si eres un amante de la buena mesa y del vino, te sorprenderemos. Desde nuestro blog, cada semana realizaremos sugerencias y propuestas de algunos de los productos de la nueva tienda de Saltsan Katerin. Ven a conocernos, estamos en Kurutziaga 40, en Durango (Bizkaia), o consúltanos sobre cualquier producto en el teléfono 94 620 04 27.

Aste honetan proposamen hauek egin nahi dizkizugu:

FINCA VILLACRECES (www.villacreces.com)

villa_vilacreces

Finca Villacreces es el vino emblemático de la finca, del que recibe su nombre. Está elaborado con una meticulosa selección de las mejores cepas de entre las 15 parcelas de viñedo que atesora Finca Villacreces, en Quintanilla de Onésimo (Valladolid).

Variedades: 86% Tempranillo, 10% Cabernet Sauvignon, 4% Merlot.

Crianza:14 meses en barrica de roble francés 100% de grano fino.

Notas de cata: Picota oscuro. Expresivo aroma de cacao fino, roble cremoso, fruta madura, expresión frutal y complejo. Lleno de sabor y capas de frutas negras, se percibe la complejidad varietal. Largo, final en boca con toques ahumados, equilibrado.

Saltsan Katerin-eko denda berrian aurkitu ahal duzu ardo hau, 20€tan.

FOIE DE KEIA (www.keia.es)

foie-keia

Keia ofrece un modo de elaborar el foie prácticamente desconocido por nuestra tierra ya que supone un nuevo sistema de cocción basado en antiquísimas recetas de las regiones del sur de Francia.

Estas técnicas se basan en una materia prima de primera calidad y un cuidadoso manipulado, con el fin de mantener intactas las cualidades del producto y ofreciendo el 100% de la carne del hígado sin mezclar con otros elementos. Así, podemos servir el foie más puro del mercado. Este foie cuit sorprenderá por su textura melosa y fundente, conseguida gracias a una cocción en el punto justo y perfectamente controlada.

Saltsanen eskeintzen dizugu delikatesen hau, ez galdu dastatzeko aukera, benetan goxoa, 65€/kg.

Etorri eta dastatu!!!! Las mejores delicatesen y vinos en Saltsan, tu tienda gourmet en Durango.

EguenSaltsan 

Con el nuevo montaje,nuevos platos,huevo pasado por agua y ajo negro 

 

Pulpo al horno y huevas de arenque 

 

Pantera rosa,queso de cabra y tomate iberico sobre torta de los Balbases 

 

Creps de ajoarriero y salsa agridulce 

 

Ternera foie y pure de garbanzos 

 

Erreserbatu eguen gustietan 946200427

Saltsan katerin, con Axa Seguros

Nuevo catering de Saltsan para Seguros Axa. Una vez más innovación, creatividad y calidad al servicio de nuestros clientes.

image1

image1

image2

Kalitatezko produktuak eta apainketa dotoreak.

Tus invitados no dejarán de sorprenderse y disfrutar de los montajes de Saltsan Katerin y de la calidad de sus productos.

image3 image4

Edozein ospakizun edukitzen badozu, kontaiguzu zure beharrak edo ideiak eta Saltsanen kalitatezko katerina prestatuko dizuegu. Saltsan katerin: 94 620 04 27.

SALTSAN BERRIA: ETORRI ETA DASTATU!!!

En Saltsan siempre estamos en evolución, aprendiendo, cambiando, adaptándonos a las nuevas necesidades y compartiendo nuestra pasión por la gastronomía y la enología con todos nuestros clientes y amigos.

Foto 2-4-15 14 38 19

En este camino, esta vez estrenamos nueva tienda, con más productos de delicatesen, producto fresco, marca propia y muchas otras novedades.

Foto 2-4-15 14 39 01

Nuestro objetivo siempre ofrecer a nuestros clientes creatividad y calidad en las propuestas gastronómicas, más variedad y novedades en nuestra tienda de vino y delicatesen y un servicio adaptado a las nuevas necesidades que van surgiendo entre nuestros clientes.

Foto 28-3-15 13 32 57

Os iremos desvelando más novedades en el blog o en nuestras redes sociales… no nos perdáis de vista. Saltsan se renueva… ¿nos acompañas en este nuevo proyecto?

 

Saltsanen beti bilakaeran gaude, ikasiz, aldatuz, behar berrietara moldatuz eta gastronomia eta enologiagatiko pasioa gure bezero guztiekin eta lagunekin partekatuz.

Foto 2-4-15 14 38 48

Oraingo honetan denda berria estreinatzen dugu, delicatesen-produktu gehiagorekin: produktu freskoa, berezko marka eta beste berritasun asko eskainiko dizkizuegu Saltsan denda berrian.

Foto 28-3-15 18 51 03

Gure helburua Saltsaneko proposamen gastronomikoetan beti sormena eta kalitatea eskaintzea izan da. Horregatik, hemendik aurrera berritasun gehiago aurkituko dituzue ardoen eskaitzan, delikatesen produktuetan eta gure bezeroen artean agertzen ari diren behar berriei egokitutako zerbitzuak ere eskaintzen saiatzen ari gara.

Foto 2-4-15 14 39 09

Blogean edo gure sare sozialetan berritasun gehiago eskainiko dizkizuegu… ez gaitzazue bistatik gal. Saltsan berritzen ari da… proiektu berri honetan laguntzen diguzu?

ArrozSaltsan 

arroz a la cubana,con su platano frito, tomate y huevo a baja temperatura